TraGal
           Traducciones Gálvez
[In English]
Traducciones Gálvez

Menu Principal
Curriculum
Lenguas
Tipología de textos
Plazos de entrega
Precios
Herramientas en linea 
Curriculum
Nombre: Fanny  (Estefania Silvia)
Edad: 19   
Nacionalidad: Española   
Trayectoria academica:
Graduada en Bachillerato de Humanidades. Ahora mismo estoy en la Universidad estudiando Traducción e Interpretación del español al inglés y del inglés al español, además de estar estudiando gallego y alemán.   
Tengo el titulo B2 en latín y griego antiguo.
Tengo coche propio y permiso de conducir.
He trabajado enseñando inglés a niños y adultos desde el 2010.   
He trabajado traduciendo textos del inglés al español y del español al inglés desde 2010.




[Volver al menú principal]
Lenguas
-Español   
-Inglés
-Latín   
-Griego Antiguo
-Gallego





[Volver al menú principal]
Tipología de textos
Tengo más experiencia con textos literarios como novelas o cuentos. Pero también tengo alguna experiencia con textos periodisticos porque cuando estudiaba en el instituto solíamos traducir este tipo de textos en ocasiones.

En latín tengo experiencia traduciendo textos y fragmentos de Julio César.

En griego antiguo tengo también alguna experiencia traduciendo mitos y fragmentos y textos de la Biblioteca de Apolodoro. Aunque también se traducir algunos fragmentos y textos de Jenofonte.







[Volver al menú principal]
Plazos de entrega
Los plazos de entrega se basan en la fecha propuesta por el cliente como fecha limite.







[Volver al menú principal]
Precios
Los precios dependen de la cantidad de palabras que contenga el texto, si es inferior a 2000 palabras el precio sera de 0´30 euros la palabra, mientras que si es superior a 2000 palabras el precio sera de 0´20 euros la palabra.








[Volver al menú principal]
Herramientas en linea
http://www.buscopio.net/ - Puedes usar esta pagina para traducir algunos textos y palabras.
http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp - En esta pagina podras encontrar un diccionario que te puede ayudar con tus dudas y que te puede ayudar a traducir algunas palabras que no sepas como traducir correctamente.
http://rae.es/rae.html -Este es un diccionario de la lengua española.
http://translate.google.com/- Traductor de Google, hay que tener cuidado con el. Es mejor buscar por palabras en lugar porque si traduces un texto tendras muchos errores en el texto traducido..










Para contactar conmigo escribid a:


[Volver al menú principal]

Estadísticas web